TNH 1.2.06.08

Traducción (por revisar)

Ahora, dado que nada está nunca presente a la mente sino las percepciones, y dado que toda idea se deriva de algo que estaba previamente presente a la mente, se sigue que no podemos concebir o formar una idea de nada que sea especialmente diferente [="diferente en clase fundamental"] de las ideas e impresiones. Mira fuera de ti mismo tanto como puedas, persigue a tu imaginación hasta los cielos o a los últimos límites del universo; nunca avanzarás realmente un paso más allá de ti mismo, y no puedes concebir ninguna clase de existente otra que las percepciones que han aparecido dentro de la estrecha ·esfera de tu mente·. Este es el universo de la imaginación, y no tenemos ideas de nada que no sea producido ahí.

Bennett

Now, since nothing is ever present to the mind but perceptions, and since every idea is derived from something that was previously present to the mind; it follows that we can’t so much as conceive or form an idea of anything that is specifically different [= ‘different in fundamental kind’] from ideas and impressions. Look outside yourself as much as you can; chase your imagination to the heavens or to the outer limits of the universe; you’ll never really advance a step beyond yourself, and you can’t conceive any kind of existent other than the perceptions that have appeared within the narrow compass ·of your mind·. This is the universe of the imagination, and we have no ideas of anything that is not produced there.

Viqueira

Ahora bien, ya que nada se halla siempre presente al espíritu más que las percepciones, y ya que todas las ideas se derivan de algo que se ha hallado antes presente a él, se sigue que es imposible para nosotros concebir o formarnos una idea de algo específicamente diferente de las ideas e impresiones. Fijemos nuestra atención sobre nosotros mismos tanto como nos sea posible; dejemos caminar nuestra imaginación hasta los cielos o hasta los últimos límites del universo: jamás daremos un paso más allá de nosotros mismos ni jamás concebiremos un género de existencia más que estas percepciones que han aparecido en esta estrecha esfera. Este es el universo de la imaginación y no poseemos más ideas que las que allí se han producido.

Si no se indica lo contrario, el contenido de esta página se ofrece bajo Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 2.5 License.