TNH 1.1.01.07

Traducción (por revisar)

El examen completo de esta cuestión es el objeto de este libro, así que aquí me contentaré con el establecimiento de una proposición general:
Todas nuestras ideas simples, cuando aparecen por primera vez, se derivan de impresiones simples que corresponden a ellas y que ellas representan exactamente.
Al buscar fenómenos que soporten esta proposición, puedo encontrar sólo dos tipos, pero los fenómenos de cada tipo son obvios, numerosos y concluyentes.

Bennett

The full examination of this question is the subject of this book; so I shall here content myself with establishing one general proposition:
All our simple ideas, when they first appear, are derived from simple impressions which correspond to them and which they exactly represent.
In looking for phenomena to support this proposition, I can find only two kinds; but the phenomena of each kind are obvious, numerous, and conclusive.

Viqueira

La detallada indagación de esta cuestión es el asunto del presente tratado, y, por consiguiente, nos contentaremos aquí con establecer la proposición general de que todas nuestras ideas simples en su primera apariencia se derivan de impresiones simples que son correspondientes a ellas y que ellas representan exactamente. Al buscar fenómenos que prueben esta proposición los hallo solamente de dos géneros, pero en cada género los fenómenos son patentes, numerosos y concluyentes.

Si no se indica lo contrario, el contenido de esta página se ofrece bajo Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 2.5 License.