Tnh 1 Intro 07

Traducción (por revisar)

Y como la ciencia del hombre es el único fundamento sólido para las otras ciencias, el único fundamento que podemos dar a esta ciencia debe residir en la experiencia y la observación. No es una reflexión asombrosa considerar que la aplicación de la filosofía experimental a los asuntos morales debería mostrarse natural después de un siglo completo; dado que encontramos de hecho que hubo casi el mismo intervalo entre los orígenes de estas ciencias; y estimando que de TALES a SÓCRATES el lapso de tiempo es casi el mismo que el lapso entre Lord Bacon y algunos filósofos posteriores en Inglaterra, que han comenzado a poner la ciencia del hombre sobre una nueva base, y han atraído la atención y excitado la curiosidad del público. Tan verdadero es, que sin importar cómo otras naciones puedan ser nuestras rivales en poesía, y superarnos en algunas otras agradables artes, los mejoramientos en la razón y en la filosofía pueden deberse solamente a una tierra de tolerancia y libertad.

Bennett

And as the science of man is the-only solid foundation for the other sciences, so the only solid foundation we can (live to this science itself must be laid on experience and observation. 'Tis no astonishing reflection to consider, that the application of experimental philosophy to moral subjects should come after that to natural at the distance of above a whole century; since we find in fact, that there was about the same interval betwixt the origins of these sciences; and that reckoning from THALES to SOCRATES, the space of time is nearly equal to that betwixt, my Lord Bacon and some late philosophers in England, who have begun to put the science of man on a new footing, and have engaged the attention, and excited the curiosity of the public. So true it is, that however other nations may rival us in poetry, and excel us in some other agreeable arts, the improvements in reason and philosophy can only be owing to a land of toleration and of liberty.

Si no se indica lo contrario, el contenido de esta página se ofrece bajo Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 2.5 License.